7 「について」about, regarding.
Grammar
Grammar: Noun + について
The Japanese grammar point "について" (ni tsuite) is commonly used to indicate the topic or subject of discussion. It can be translated to English as "about" or "regarding." This grammar pattern is frequently encountered in both written and spoken Japanese and is particularly useful for expressing the focus of conversation or providing additional information about something.
について + の:
When "について" is followed by "の" (no), it is used to modify a noun directly. This creates a noun phrase that describes what the discussion is about. This structure is often used to specify the content or subject matter.
について + は:
When "について" is followed by "は" (wa), it serves to mark the topic of discussion. The entire phrase "について" functions as the topic marker. This structure is used to introduce the topic and provide information or explanations about it.
Here, "その件については" (sono ken ni tsuite wa) marks the topic of discussion, and the following statement provides information or limitations related to that topic.
In summary, "について + の" is used to modify a noun directly to specify the content, while "について + は" marks the entire phrase as the topic of discussion and provides information or explanations about it.